Categories
Review of Books 모든 글

생각의 지도

하나. 일본과 미국 학생들에게 물고기가 중앙에 등장하는 물속 장면 애니메이션을 20초가량 보여주었다. 양쪽 모두 중앙의 물고기를 비슷하게 기억했지만 물풀이나 개구리, 우렁이 등 배경 요소에 대해서는 일본 학생들이 미국 학생보다 60% 이상 더 많이 알고 있었다.

둘. 다른 사람에게 차(茶, tea)를 청하는 상황에서 중국인은 ‘더 마실래(Drink more)?’라고 묻지만, 미국 사람은 ‘차 더 할래(More tea)?’라고 묻는다. 중국인들의 관점에서는 그 상황에서 마시고 있는 것은 분명 ‘차’이기 때문에, 명사인 ‘차’를 문장 안에 포함시킬 필요가 없지만, 미국인들은 차를 ‘마시고 있는 것’이 분명하기 때문에 동사인 ‘drink’를 포함시킬 필요가 없다고 느낀다. 동양은 동사를 통해 세상을 보고, 서양은 명사를 통해 세상을 본다.

셋. 중국 학생과 미국 학생에게 사람들 사이의 갈등에 관한 이야기를 들려주고 그 상황을 분석토록 했다. 중국 학생들은 72%가 문제의 원인을 쌍방에서 찾으려는 양비론적인 의견을 내거나 대립하는 견해를 절충하려고 노력한데 반해, 미국 학생들은 26%만이 그런 식으로 문제를 분석했다. 서양은 양자택일(Either/Or)을, 동양은 종합과 융화(Both/And)를 지향한다. 나아가 서양은 논쟁을 중요하게 여기고 동양은 타협을 미덕으로 삼는다.

이상의 세 가지는 리처드 니스벳의 ‘생각의 지도’에 나오는 동양과 서양의 다른 점들 중 일부다. 영국의 소설가이자 시인인 루드야드 키플링(Rudyard Kipling)의 ‘동서양의 노래’는 다음과 같이 시작한다.

“오, 동양은 동양, 서양은 서양, 그 둘은 결코 만날 수 없으리
지상과 천상이 신의 거대한 재판정에 함께 설 때까지
그러니 동양도, 서양도, 경계도, 양육도 탄생도 없으리라
세상의 양 끝에서 온 두 거인이 얼굴과 얼굴을 마주할 때!”

오늘날 동양과 서양은 매일 어디서나 만났다. 세계의 무역, 정보와 통신 기술, 정치 분야에 이르기까지 이제 동양과 서양이 만나지 않는 곳은 없다. 그러나 키플링의 글처럼 동양과 서양 간에는 커다란 차이가 존재하고 있다. 지구 전체의 협력 없이는 살아남을 수 없는 하나의 세계 속에서, 이러한 차이점을 알아내고 이해하는 것은 필수적이다.

리처드 니스벳의 ‘생각의 지도’는 ‘동양과 서양은 무엇이 얼마나 다르고 왜 다른가?’라는 질문의 답을 찾아가는 책이다. 그는 동서양의 비교라는 해묵은 과제를 다루지만, 그의 접근방법과 설명방식은 신선하다. 기존의 심리학 연구 성과를 인용하고 자신이 미시간대, 서울대, 베이징대, 교토대 등의 한국, 중국, 일본의 연구진과 진행한 실험 결과를 통해 동양이 서양이 어떤 부분에서 얼마나 다른지를 차근차근 알려 준다. 동양과 서양의 차이를 ‘과학’이라는 절차와 틀로 밝혀 낸 그의 작업을 과소평가할 수 없다.

동양과 서양의 비교 연구가 없었던 것은 아니다. 철학, 심리, 문화, 정치, 경영 등의 분야에서 많은 연구가 있었다. 그럼에도 불구하고 동양과 서양이 무엇에서 얼마나 왜 다른지에 대해 우리가 알고 있는 것은 별로 없다. 그 이유 중 하나는 연구자의 문화적 편견, 그리고 획일화된 연구 방식 때문이다. 동양을 연구하는 서양의 학자도 서양인이다. 반대의 경우도 마찬가지다. 연구자 자신도 나름의 전통적 사고방식과 문화에서 완전히 자유로울 수 없다. 이런 문제점을 해결하기 위한 가장 일반적인 방법은 여러 문화 출신의 연구자들이 협력하여 연구하는 것이다. ‘생각의 지도’에 나오는 연구들의 대부분이 이런 방식을 취하고 있다는 점에서, 저자의 주장은 기본적으로 신뢰도가 높다고 평가할 수 있다.

이 책은 나와 남을 아는 데 큰 도움을 준다. 풍부하고 실증적인 연구결과를 통해 동양과 서양의 문화와 사고방식이 서로 다르다는 점을 분명하게 보여준다. 그러면서도 동양과 서양이라는 이분법을 억압하거나 회피하지 않는다. 그 대신 동서양 사이에서 실증적으로 발견되는 차이점들을 활성화시킴으로써 동 · 서양 문화에 대한 상호이해를 높일 수 있다고 주장한다.

“나는 동양과 서양의 문화가 서로의 문화를 수용하여 중간쯤에서 수렴될 것이라는 이 세 번째 견해가 ‘문화 차의 미래’에 대한 가장 타당한 견해라고 믿는다. 동양과 서양은 서로의 장점을 수용하여 두 문화의 특성이 함께 공존하는 문화 형태를 만들어나갈 것이다. 마치 요리의 재료들이 각각의 속성은 그대로 지니면서도 서로 어우러져 하나의 새로운 요리를 만들어내듯이, 두 문화는 새로운 통합을 맞이할 r서이다. 그 통합이 두 문화의 가장 좋은 특성만을 모아 놓은 걸작이 되기를 기대해본다.”

◎ 저자의 목소리: 인용
– ‘[]’ 안의 숫자는 page를 지칭한다.
– ‘인용’에서 별다른 표기가 없을 경우, 저자의 말이다.
– ‘※’ 표시는 간단한 설명과 나의 느낌이다.

[36] … ‘사물 자체’를 분석과 주의(attention)의 대상으로 삼는 그리스의 철학 정신에 기인한다. 그리스인들은 사람뿐만 아니라 물질 역시 서로 독립적이고 개별적인 실체로 간주했다. 그들은 사물 자체를 분석의 출발점으로 삼았기 때문에, 자연스레 다음과 같은 경향을 갖게 되었다. 1) 사물의 속성 자체에 주의를 기울이고, 2) 그 속성에 근거하여 범주화하고, 3) 그 범주들을 사용해 어떤 규칙을 만들어, 4) 사물들의 움직임을 그 규칙으로 설명하고자 했다. 물론 여기서 말하는 ‘사물’에는 인간과 인간이 아닌 모든 것이 포함되지만 그리스 철학자들은 비인간, 즉 자연계에 더 관심이 많았다. … 그리스 철학의 또 다른 특징은 세상을 쉽게 변하지 않는 고정된 것으로 보았다는 데 있다.

[43] 유교, 도교, 불교 모두 ‘조화’, ‘부분보다는 전체’, ‘사물들의 상호 관련성’이라는 공통 관심사를 가지고 있었다. 세 철학에 공통적으로 존재하는 ‘종합주의(holism)’는 우주의 모든 요소들이 서로 관련되어 있다는 믿음에 기초하고 있다. 종합주의라는 개념은 공명(resonance) 현상을 떠올리면 쉽게 이해할 수 있다. … 반면 고대 그리스 철학의 중요한 특징인 ‘추상화(abstraction)에 대한 관심’은 고대 중국 철학에서 그리 쉽게 찾을 수 없다. … 중국인들의 기본적인 우주관은 우주가 상호 독립적이고 개별적인 사물들의 단순한 조합이 아니라 서로 연결되어 있는 하나의 거대한 물질이라는 것이었다. 반면에 고대 그리스 철학자들은 우주가 ‘입자’로 구성되어 있다고 믿었다.

[55] 동양인에게 있어서 행위란 다른 사람들과의 관계에 의해 조정되고 또한 다른 사람들에게 영향을 주는 것이기 때문에 인간관계에서 조화를 유지하는 것이 사회 생활의 가장 중요한 목표가 된다.

[77] 논쟁의 전통이 없다는 사실은 정치적으로 매우 중요한 점을 시사한다. 한국 사회에서 북한에 대해 자유롭게 이야기하게 된 것은 비교적 최근의 일이며, 그 전의 정부는 사람들이 북한에 대하여 말하는 것조차 금지시켰다. 이는 서양인인 나의 관점에서는 무척 이해하기 힘든 일이다. 왜냐하면 한국은 지난 40여 년 동안 세계에서 가장 뛰어난 경제적 성장을 이루었지만, 북한은 전적으로 실패한 체제를 고수해온 나라이기 때문이다.
따라서 한국과 북한을 비교하고 서로의 장단점을 논하는 논쟁이 벌어진다면 모두가 한국의 우월성을 인정할 것이 자명함에도 불구하고, 논쟁의 전통이 없는 한국인에게는 옮은 주장이 결국 승리하리라는 신념이 결여되어 있었던 것이다. 따라서 과거 한국 정부는 북한에 관한 정보로부터 자국민을 ‘보호’하고자 했고, 북한에 관한 어떠한 형태의 정보도 공개하지 않았다. 서양인의 관점에서는 북한의 실상을 공개하는 것이 오히려 자국민을 보호하는 더 효과적인 방법이었을 것이다.
※ 저자의 생각은 일리가 있다. 북한에 대한 한국 정부의 의도적인 무시와 막연한 두려움은 역효과가 더 컸다. 하지만 다른 한편으로, 군인들이 장악했던 한국의 정권은 바로 이점을 자신들의 기득권을 보호하고 정권을 유지하기 위해 의도적으로 이용했을지도 모른다.

[103] 서양의 직선적인(linear) 관점과 동양의 순환적인(circular) 관점은 장시간에 걸쳐 발생하는 변화에도 그대로 적용된다.
※ 동양에서 죽음은 ‘처음으로 돌아가는 것’이고 서양에서 죽음은 ‘멀리 떠나는 것’이다.

[150] 동양의 언어는 ‘맥락’에 주로 의존한다. 동양어의 단어는 대개 다중 의미를 지니고 있어서 문맥에 따른 다른 의미로 해석된다. 그러나 영어의 단어는 그 의미가 매우 제한적이며, 게다가 영어 사용자들은 단어를 사용할 때 가능하면 맥락의 도움 없이 이해될 수 있도록 주의를 기울인다.

[212] 서양과 동양의 종교가 서로 다른 것은 서양 종교가 ‘옳고 그름(right/wrong)’의 구조로 되어 있는 반면, 동양 종교는 ’둘 모두/함께(both/and)’를 지향하기 때문이다. 동양 종교들은 타 종교에 대해 매우 관대하고, 서로의 교리를 흡수하는 것이 특징이다. … 동양에서는 종교 전쟁이 거의 없지만 서양에서는 아주 오랫동안 격렬하게 진행된 것도 우연이 아니다. 동양 종교는 순환과 윤회 사상이 특징적이며 타종교에 대해서도 대단히 포용적이다. 이는 서양의 유일신 사상과는 매우 대조적이다.

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다. 필수 입력창은 * 로 표시되어 있습니다